九潭无影腿 发表于 2007-9-6 23:26

朗天 发表于 2007-9-7 02:26

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>¢牛奶糖</i>在2007-9-6 13:04:00的发言:</b><br/><p>白馬圍係咪講石龍話就唔知,但係馬西講嘅唔係客家話,祇係你唔識聽而已,所以就会觉得难听,馬西話與常平話、橋頭話幾乎一模一樣。 </p><p>東江晨曦唔地就唔好在尼度誤導人,尔地唔地就算係東莞嘅鎮,每條村講嘅話都唔一樣嘅喇,有乜話係咩話?咪又係統稱東莞話。就好似莞城嘅人聽唔明常平果邊嘅人講嘢,唔通尔話常平果d人佢唔係講東莞話嗎?毫無意義嘅話题。上面講嘅九潭話,我相信除佐園洲,就算係東莞果邊亦都好多人講“Ngui”、“尔”、“佢”嘅喇,唔算得上係咩九潭話,祇能夠講話係各個村自己嘅土話而已。到外面見多了,就會逐漸識得分咩叫客家。</p></div><p>讲客家来听下</p>

¢牛奶糖 发表于 2007-9-7 08:10

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>sky</i>在2007-9-7 2:26:00的发言:</b><br/><p>讲客家来听下</p></div><p></p>我唔識講吖,如果嚇呱人講得慢嘅話,我都識得聽一部份嘅。

卍余情未了卐 发表于 2007-9-8 03:42

<p>都几正下,顶~</p><p>又学到野咯</p><p>楼主辛苦你咯~</p>

西门相公 发表于 2007-9-8 08:53

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>sky</i>在2007-9-5 23:33:00的发言:</b><br/>唔好误会,九潭赤沥话:“颈血”是口喝的意思</div><font style=\"BACKGROUND-COLOR: #f3f3f3;\">好似讲<颈阔></font>

西门相公 发表于 2007-9-8 08:54

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>sky</i>在2007-9-8 1:16:00的发言:</b><br/><p>九潭人原来唔係汉人?</p><p>真唔真啊?</p></div><p></p>有待考究

Summer 发表于 2007-9-8 23:42

楼主好厉害哦!也支持牛奶糖!马嘶人说得确实不是客家话,而是有特色的马嘶话!

朗天 发表于 2007-9-9 20:46

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>Summer</i>在2007-9-8 23:42:00的发言:</b><br/>楼主好厉害哦!也支持牛奶糖!马嘶人说得确实不是客家话,而是有特色的马嘶话!</div><p></p>马西话点讲?

奶牛之霸 发表于 2007-9-9 20:57

<p><font color=\"#f70909\" size=\"5\"><strong>我又来学人讲番一句:依颈@阔么!!!!!哈哈</strong></font></p><p><img src=\"attachments/dvbbs/2007-9/20079718503017372.jpg\" border=\"0\" onclick=\"zoom(this)\" onload=\"if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor=\'pointer\';} else {this.onclick=null}\" alt=\"\" /><img src=\"attachments/dvbbs/2007-9/2007971932078785.jpg\" border=\"0\" onclick=\"zoom(this)\" onload=\"if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor=\'pointer\';} else {this.onclick=null}\" alt=\"\" /><br/><img src=\"attachments/dvbbs/2007-9/2007971972261834.gif\" border=\"0\" onclick=\"zoom(this)\" onload=\"if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor=\'pointer\';} else {this.onclick=null}\" alt=\"\" /><br/><img src=\"attachments/dvbbs/2007-9/2007971910192302.gif\" border=\"0\" onclick=\"zoom(this)\" onload=\"if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor=\'pointer\';} else {this.onclick=null}\" alt=\"\" /><br/></p>

休闲一刻 发表于 2007-9-10 09:51

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>奶牛之霸</i>在2007-9-9 20:57:00的发言:</b><br/><p><font color=\"#f70909\" size=\"5\"><strong>我又来学人讲番一句:依颈@阔么!!!!!哈哈</strong></font></p><p><br/></p></div><p>       九潭话同沙头话混合了。。。。</p>

晨曦 发表于 2007-9-10 12:11

<p><font style=\"BACKGROUND-COLOR: #f3f3f3;\">好似讲<颈阔></font></p><p><font style=\"BACKGROUND-COLOR: #f3f3f3;\">错/察沥话系[颈血]</font></p>

朗天 发表于 2007-9-10 18:28

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>晨曦</i>在2007-9-10 12:11:00的发言:</b><br/><p><font style=\"BACKGROUND-COLOR: #f3f3f3;\">好似讲<颈阔></font></p><p><font style=\"BACKGROUND-COLOR: #f3f3f3;\">错/察沥话系[颈血]</font></p></div><p>係颈血</p>

西门相公 发表于 2007-9-11 21:43

<div class=\"msgheader\">QUOTE:</div><div class=\"msgborder\"><b>以下是引用<i>¢牛奶糖</i>在2007-9-6 13:04:00的发言:</b><br/><p>白馬圍係咪講石龍話就唔知,但係馬西講嘅唔係客家話,祇係你唔識聽而已,所以就会觉得难听,馬西話與常平話、橋頭話幾乎一模一樣。 </p><p>東江晨曦唔地就唔好在尼度誤導人,尔地唔地就算係東莞嘅鎮,每條村講嘅話都唔一樣嘅喇,有乜話係咩話?咪又係統稱東莞話。就好似莞城嘅人聽唔明常平果邊嘅人講嘢,唔通尔話常平果d人佢唔係講東莞話嗎?毫無意義嘅話题。上面講嘅九潭話,我相信除佐園洲,就算係東莞果邊亦都好多人講“Ngui”、“尔”、“佢”嘅喇,唔算得上係咩九潭話,祇能夠講話係各個村自己嘅土話而已。到外面見多了,就會逐漸識得分咩叫客家。</p></div><p></p>好多地方的话都有共同和不同之处,不同之处造就了地方语言的特色.我认同东莞好多地方讲NGUI,但我无话那些是九潭话,我只是把九潭话的一些特点公诸于众,让河南区的朋友能够听得明甚至会说九潭话,方便大家交流.

西门相公 发表于 2007-9-11 21:47

九潭话中常常把韵母是\"噢\"的音读作\"柯\".例如,\"嫂\"会读作\"所\",\"报名\"会读作\"播名\".

猪大肠 发表于 2007-9-18 12:47

<p>LZ总结的很不错...九潭话其实分得比较散</p><p>几乎个个管理区都有不同,九谭圩镇的也是另外一种话</p><p>   ....</p>
页: 1 [2] 3 4 5 6 7 8
查看完整版本: 趣谈九潭话