园洲社区网(2006年创办) - 惠州市,博罗县,园洲镇

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信扫码登录

使用验证码登录

搜索
查看: 17283|回复: 10

[复制链接]
发表于 2010-3-22 19:25 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
这是老一辈的说法。老人问人在那里住常问:“在呢D(哪里)求啦?”意思是“在哪里住啊?”,老人说起某某人坐牢了,也会说“某某去左求监”,意思是“某某去左牢了”。我个人估计“求”的原形是“囚”。
该用户还没有设置签名内容!
发表于 2010-3-22 19:36 | 显示全部楼层
我家下求D下南
该用户还没有设置签名内容!
发表于 2010-3-22 19:45 | 显示全部楼层
我无点KAO
该用户还没有设置签名内容!
发表于 2010-3-22 23:05 | 显示全部楼层
到底系粤语定园洲方言?
该用户还没有设置签名内容!
发表于 2010-3-23 00:05 | 显示全部楼层
龙华龙溪都好似有这个说法
该用户还没有设置签名内容!
发表于 2010-3-23 00:47 | 显示全部楼层
路过来看看
该用户还没有设置签名内容!
头像被屏蔽
发表于 2010-3-23 01:03 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
该用户还没有设置签名内容!
发表于 2010-4-13 18:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 evor4u 于 2010-4-13 18:37 编辑

个人感觉比较牵强。
你讲的kao,主意是“住”的意思,好多时候我们讲kao新屋,kao猪栏,kao茅棚;而“囚”并不能表达这个kao的意思。而mandarin的“囚”,意思为“困”,我们的话里面的kao并没这个意思的偏向。
每种语言,包括村与村间的方言,都有某些语义是不共通的。这些不共通的地方叫“盲区”。举个例子,客家话和博罗话(他们叫本地)里面有一个很常用的形容词,形容心态好厌烦的-“e”(用英语的音标来读),如:走路好e,上班好e,坐车好e。在我们的话,或者广府话里面没有一样的意思表达。而广府话有一个词,“叹”,做动词或形容词,在普通话里面都是没有意思共通的字的。一个“抵”字,好多时候大家写是写成同一个字,但广东话说“好抵食,好抵玩”,同普通的抵字是不同意思的,普通话里面接近的是“划算”,但是意思不全相同。同样例子有好多,有机会大家一起共同探讨。
心血来潮和大家一起探讨,讲错请不要拍得太大力。
该用户还没有设置签名内容!
头像被屏蔽
发表于 2010-4-14 18:37 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
该用户还没有设置签名内容!
 楼主| 发表于 2010-4-14 19:30 | 显示全部楼层
个人感觉比较牵强。
你讲的kao,主意是“住”的意思,好多时候我们讲kao新屋,kao猪栏,kao茅棚;而“囚” ...
evor4u 发表于 2010-4-13 18:36


你说的也补无道理。我认为“求”的原型是“囚”是根据两字的发音及意思推理的,“囚”确实有“困”的意思,我是因为觉得“囚”字在构字法来说很像一个人住在屋里,故有此推理,也不排除古义也有“住”的意思。以上纯粹个人推理,也不一定准确。
该用户还没有设置签名内容!
头像被屏蔽
发表于 2010-4-15 06:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
该用户还没有设置签名内容!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|手机版|园洲社区网 ( 粤ICP备15014514号 )   粤公网安备 44132202100018号

GMT+8, 2026-4-9 19:22 , Processed in 0.173217 second(s), 9 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表