史无前例 第一帖

(lan)

2012-03-04

例:8爷。你睇下。咸湿道同姑个阿婆企头锡面猪哦(阿婆.)

译:8爷。你看。一本道跟那个阿婆在亲嘴(吻)哦      

求本道指点迷津

查看全部|只看楼主评论24阅读19049

(lan)

是否第一帖?.

举报2012-03-04回复

(lan)

You:面猪不是脸吗? (2012-03-04 11:49)
我们小时候看见人家亲脸或者亲嘴都叫这个.

举报2012-03-04回复

(lan)

西门相公:鉴定完毕,粤语方言。再提提楼主译音方面请不要用普通话发音。 (2012-03-04 12:52)
冇你甘好气。

应该怎么说?。  锡面猪。怎讲?。      石面猪?。锡面之?。锡。。。。。。。。?

举报2012-03-04回复

(lan)

园洲沁园专卖店: 怎么看也不明白! (2012-03-04 13:29)
自己慢慢领略

举报2012-03-04回复

(lan)

西门相公:细致工作是一种美德。记得楼主曾说过上社区的目的是来分享的,叫人自己领略而不解释如何与人分享呀? (2012-03-04 16:54)
嗯. 明天改正.

举报2012-03-04回复