回 西门相公 的帖子
西门相公:你的发音无错,是你的用字错了,你这个字会让人误读为粒湖公。凹凸,正确读法是粒突,而且也是普遍读法,所以凹湖公也变成了粒湖公。 (2012-02-23 13:47) images/back.gif嗯.你分析得也有道理.
不过. 看贴要看细心. 他看到译音自然会明白这个意思. 不看的就怪不到我咯.
这是给不细心的人的教训
还有.谢谢simon的建议.
回 自由亻 的帖子
自由亻:粮哥,你真系太得闲了 (2012-02-23 19:50) images/back.gif上来发下贴先几分钟时间.
花这么点时间来教会别人.既增长人家的知识. 也使自己快乐. 何乐而不为.
回 (lan) 的帖子
(lan):嗯.你分析得也有道理.不过. 看贴要看细心. 他看到译音自然会明白这个意思. 不看的就怪不到我咯.
这是给不细心的人的教训
还有.谢谢simon的建议. (2012-02-23 20:45) images/back.gif
为什么非要找一些容易混淆的字呢?还有其他字嘛。人家搞错了到时就说:是你不留心而已,不要怪我。难道就是要让本可逼免的误解发生?工作尽可能完善是一种美徳。 这个例子比较有意思啊 鸥虎公指老虎的意思
回 lack110 的帖子
lack110:鸥虎公指老虎的意思 (2012-02-24 01:12) images/back.gif恩恩。 好方言!!
页:
1
[2]