[分享]园洲话和九潭话中一个非常怪异的现象
那天跟导演聊天,讲起<font face="Verdana">园洲话和九潭话中一个非常有趣的现象。譬如说,若有人骚扰你甚至开玩笑式地打你,正常广东人应该会说“吾好打我呢”。但<font face="Verdana">园洲话和九潭话却有一种非常怪异的表达方式,很多人居然会说“打我呢”。但这个“打我呢”并不是代表叫人继续打,而是叫人停止打人的行为,大家不妨留意一下。这种语法有点像“中国队大胜日本队”和“中国队大败日本队”,虽然“胜”“败”是一对反义词,但在两句中却能表达同样的意思。</font></font>[此贴子已经被作者于2008-8-6 21:39:27编辑过] 咩意思 <p>地方语言和术语.就是深奥</p> 9吾搭8 方块字,有趣 <br/>不独园洲话九潭话,此乃汉语特点! <p>祖宗身為九潭人噶我都晤系好清楚<br/>其實正確D黎講我系博羅人</p> 說:打我呢?是要說胸一點,像發火一樣,那就不敢打啦。。 <p><strong><font face=\"楷体_GB2312\" color=\"#0000ff\" size=\"6\">中国文字博大精深……</font></strong></p> 后面无问号吗?
页:
[1]